Institucional
Itaipu brindará aporte a la cultura literaria paraguaya
13/06/2011
El coordinador Ejecutivo del Proyecto, Aníbal Orué Pozzo, explicó que la actividad consiste en la publicación de manuscritos o libros raros que fueron publicados una única vez en Paraguay o algún otro lugar del mundo y que hacen referencia al Paraguay.
Añadió que son varios los libros que han formado a distintas generaciones y en especial a los pensadores sociales en Paraguay. “El proyecto busca rescatar eso, publicar y poner al acceso del público amplio, bibliotecas tanto publicas en Paraguay como fuera del país”, manifestó. Por otra parte, indicó que hasta el momento se manejan unos diez libros, cuya reediciones y publicaciones tomarían de uno a dos años, ya que algunos deberán ser traducidos al español, además se debe contactar con varios especialistas para la edición de los libros, quienes deberán hablar sobre la importancia de la obra en el contexto de toda la bibliografía y su importancia para el país. “Con este aporte, Itaipu busca difundir, principalmente que las nuevas generaciones tengan acceso a obras que fueron fundamentales en la formación de un pensamiento social y político en Paraguay, ya que gran parte de las generaciones de mil novecientos y todo lo posterior a ello se han formado leyendo estos trabajos y justamente queremos hacer la reconstrucción de esas mentalidades, de esos escritores intelectuales”, puntualizó. “Nos dará una visión de lo que fue y de lo que hoy día es el Paraguay”
Explicó que entre esos libros, algunos están en español mientras que otros deberán traducirse para su posterior publicación. Actualmente son 10 los libros seleccionados cuyas características se basan en la descripción geográfica, etnográfica, en especial de las personas que poblaron el país en el siglo XIX. “Por esos lugares que describían el siglo XIX y que se encontraban tan alejados como en el Alto Paraguay o la descripción de los viajeros por el Río Pilcomayo”, adujo Adelina, quien citó como uno de los libros elegidos el de Guido Boggiani, un etnógrafo, artista y gran presentador de una primera etnografía moderna paraguaya. Pusineri indicó además, que dichos libros servirán para todas las áreas, la historia, el arte, la literatura, la educación. Libros que serán necesarios en todas las bibliotecas. “Con este proyecto se busca una gran difusión y ello es importante por que la cultura de nuestro país se basa en todas las bibliografías que se hayan escrito en todo tiempo y en todas las lenguas. Entonces es justamente develar, sacar a la luz estos títulos que estaban en muy pocas bibliotecas o eran muy pocos accesibles o inclusive desconocidos, como el de los viajeros”, sostuvo. “Esto es importante por que brinda una visión de lo que fue y de lo que es hoy día el Paraguay. No podemos escribir historia sin esos libros antiguos. La edición de estos libros serán de gran aporte a la cultura paraguaya”, puntualizó Adelina. Integrantes El Consejo está constituido por representantes de Itaipu quienes son: Efraín Enriquez Gamón, consejero de Itaipu, Gustavo Codas Friedmann, director General y Aníbal Orué Pozzo, coordinador Ejecutivo del Proyecto. Entre los historiadores y literatos se mencionan: Adelina Pusineri, especialista en etnografía; Miguel Ángel Fernández, especialista en Historia Social; Emilio Pérez Chavez, historiador; Ricardo Scavone Yegros, especialista en historia paraguaya siglo XVII y XVIII. |